I. Conclusione del contratto
- I presenti Termini e Condizioni si applicano esclusivamente a queste e alle successive transazioni con il Cliente. Eventuali altri termini e condizioni del cliente non saranno applicabili, a meno che non si tratti di accordi individuali. I termini e le condizioni di acquisto contrastanti del cliente non si applicano anche se sono contenuti in una lettera di conferma del cliente successiva alla nostra conferma del contratto e se non ci opponiamo ad essi. Il nostro silenzio significa rifiuto. I nostri termini e condizioni si considerano accettati al più tardi al momento del ricevimento della merce da parte del cliente, in particolare nel caso di ordini telefonici. Eventuali deroghe dovute ad accordi individuali devono essere comunicate per iscritto.
- I contratti di fornitura si concludono con la nostra conferma d’ordine scritta a seguito di un ordine scritto o con la consegna. Tutti gli accordi verbali collaterali e supplementari, in particolare quelli presi per telefono, compresi quelli relativi all’esecuzione dell’ordine, richiedono una nostra conferma scritta separata per essere validi.
- I documenti che fanno parte dell’offerta, come illustrazioni, disegni, pesi e dimensioni, sono solo approssimativi a meno che non siano espressamente indicati come vincolanti. Ci riserviamo il diritto di proprietà e il copyright su preventivi di spesa, disegni e altri documenti; non possono essere resi accessibili a terzi.
- Se un ordine deve essere considerato un’offerta ai sensi del § 145 BGB, possiamo accettarlo entro due settimane.
Nota sugli ordini effettuati al di fuori del negozio online: Gli ordini non effettuati tramite il nostro negozio online sono sempre accettati per iscritto. Il cliente riceverà una conferma d’ordine per ogni ordine di questo tipo. Eventuali deroghe o richieste di modifica devono essere comunicate al nostro servizio clienti entro le ore 8:00 del giorno lavorativo successivo.
Per ordini di tetti inclinati o tagli speciali, è necessaria l’approvazione scritta dei nostri piani di inclinazione o degli schizzi dimensionali da parte del cliente. Senza l’autorizzazione scritta non verrà data alcuna approvazione alla produzione.
II Consegna
- L’ambito della consegna sarà determinato dalla nostra conferma d’ordine scritta. Se non esiste una conferma d’ordine scritta, l’ambito della consegna sarà determinato dagli accordi presi tra il cliente e noi.
- Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche al materiale o alla forma dovute a miglioramenti tecnologici o a requisiti legali durante il periodo di consegna, a condizione che l’oggetto della consegna non venga modificato in modo significativo e che le modifiche siano ragionevoli per il cliente.
- Se in seguito riceviamo indicazioni di un comportamento irregolare del cliente nei pagamenti, di una richiesta o dell’apertura di una procedura di moratoria o di insolvenza o di qualsiasi altro deterioramento della situazione finanziaria del cliente, avremo il diritto di far dipendere la consegna dal pagamento anticipato del prezzo di acquisto o di consegnare in contanti alla consegna.
- In caso di rifiuto della consegna (comprese le spedizioni in contrassegno), tutte le spese di spedizione e i costi accessori saranno a carico del cliente.
- L’ambito della consegna e l’oggetto della consegna risulteranno – oltre che dalla clausola 1 – da eventuali descrizioni di servizi aggiuntivi, nella misura in cui questi siano diventati oggetto dell’accordo contrattuale.
- Ci riserviamo il diritto di fornire un servizio di qualità e prezzo equivalenti. Ci riserviamo inoltre il diritto di non fornire il servizio promesso se questo non è disponibile.
Modalità di consegna: La consegna è gratuita presso il cantiere o il punto di scarico fino al bordo del marciapiede, a condizione che sia possibile l’accesso con un camion (autoarticolato o rimorchio). Le merci sfuse vengono scaricate alla rinfusa, mentre i sacchi grandi e i pallet vengono scaricati presso la sede del cliente.
Lo scarico è incluso fino a 12 m³ (carico generale). Per quantità superiori, lo scarico viene effettuato su richiesta.
È possibile richiedere un carrello elevatore o una piattaforma di sollevamento con un costo aggiuntivo. Le strade di accesso devono essere adatte a veicoli lunghi fino a 18 metri e alti 4,20 metri.
Al cliente verranno addebitati 125€ all’ora o parte di essa per i tempi di inattività non annunciati che superano i 90 minuti. I costi aggiuntivi sostenuti, ad esempio i costi di cancellazione, saranno addebitati a partire da 4 ore.
I rinvii delle date di consegna devono essere comunicati almeno 5 giorni lavorativi prima della data originaria. In caso di posticipo successivo, questo non può essere garantito; le spese di spedizione sostenute e una tassa di gestione del 3% (minimo 150€) saranno addebitate.
III Periodo di consegna
- A condizione che l’autoconsegna sia corretta e puntuale, il nostro obiettivo primario è quello di rispettare le date di consegna, ove possibile.
Tempi di consegna: I tempi di consegna della ghiaia di vetro espanso e delle lastre sono specificati nella conferma d’ordine. Per i tetti inclinati, si applicano tempi di consegna speciali a partire dall’approvazione scritta dei piani, anch’essi indicati nella conferma d’ordine. I tempi di consegna delle lastre speciali sono concordati individualmente.
- Il periodo di consegna inizierà con l’invio della conferma d’ordine, ma non prima che il cliente abbia fornito tutti i documenti, le autorizzazioni e le approvazioni che deve procurarsi e non prima di aver ricevuto l’acconto concordato.
- Il termine di consegna si considera rispettato se la disponibilità alla spedizione è stata notificata o se l’oggetto della consegna ha lasciato lo stabilimento entro la data di scadenza.
- Il termine di consegna sarà prorogato in caso di controversie industriali, in particolare scioperi e serrate, nonché in caso di ostacoli imprevisti al di fuori del nostro controllo, ad esempio interruzioni operative, ritardi nella consegna di materiali essenziali, purché si possa dimostrare che tali ostacoli hanno un’influenza significativa sulla consegna dell’oggetto della fornitura. Ciò si applica anche se le circostanze si verificano presso i subappaltatori. Il periodo di consegna sarà prolungato in base alla durata di tali misure e impedimenti. Inoltre, non saremo responsabili delle suddette circostanze se si verificano durante un ritardo già esistente. In casi importanti, informeremo il cliente dell’inizio e della fine di tali impedimenti il prima possibile.
- Il rispetto del termine di consegna presuppone l’adempimento degli obblighi contrattuali del cliente derivanti da altre transazioni con noi.
IV. Documenti forniti
- Ci riserviamo tutti i diritti di proprietà e di copyright su tutti i documenti forniti al cliente in relazione all’inoltro dell’ordine, quali calcoli, disegni, specifiche dimensionali e di peso, ecc. Questi documenti non possono essere resi accessibili a terzi senza il nostro esplicito consenso scritto. Se non accettiamo l’offerta del cliente entro il termine indicato al paragrafo 1 (4), tali documenti devono esserci restituiti immediatamente.
- Le informazioni contenute nei documenti forniti, in particolare le dimensioni e i pesi, devono essere intese solo come valori approssimativi.
Pianificazione e calcoli: La progettazione di tetti inclinati, compresi i calcoli di fisica edilizia e idraulici, viene fornita esclusivamente per la preparazione di un preventivo. Non è un servizio di consulenza. Ci assumiamo la responsabilità solo in caso di dolo o negligenza grave. I progetti devono essere controllati dal cliente.
V. Imballaggio e spedizione
- La spedizione della merce (compresi eventuali resi) sarà a spese e rischio del cliente. Ciò vale anche se la merce viene consegnata con i nostri veicoli. In ogni caso, avremo il diritto di addebitare i costi di consegna fino all’importo delle spese che sarebbero state sostenute se fosse stata scelta un’altra modalità di spedizione.
- La scelta del metodo di spedizione è a nostra discrezione. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per il metodo di spedizione più economico.
- Ci riserviamo il diritto di spedire la merce non dal luogo di adempimento ai sensi del punto XII. Clausola 1, ma da un altro luogo di nostra scelta.
- L’imballaggio verrà fatturato separatamente. Per gli imballaggi contrassegnati come “restituibili” sulla fattura, rimborseremo i 2/3 del valore della fattura se vengono restituiti in porto franco entro un mese.
Pallet e smaltimento: Se consegnati su europallet, questi possono essere venduti a partner locali o restituiti su richiesta.
GLAPOR fa parte del sistema di smaltimento INTERSEROH. I prodotti monovariati sono assegnati alla classe di smaltimento Z0 (vetro).
VI Prezzi
- I prezzi si intendono franco fabbrica, senza sconti o altre riduzioni. Ai prezzi si aggiunge l’imposta sul valore aggiunto all’aliquota di legge applicabile. I costi di imballaggio saranno fatturati separatamente.
- I prezzi di listino e di catalogo non sono vincolanti. Fatturiamo sempre i prezzi validi il giorno della consegna.
- Il pagamento del prezzo d’acquisto deve essere effettuato esclusivamente sul conto indicato nelle CGC. La deduzione di uno sconto è consentita solo se è stato stipulato un accordo scritto speciale.
- Se non diversamente concordato, il prezzo di acquisto deve essere pagato entro 10 giorni dalla consegna. Gli interessi di mora saranno addebitati ai sensi del § 288 BGB. Ci riserviamo il diritto di avanzare richieste di risarcimento per danni maggiori causati dalla mora.
- Se al momento della stipula del contratto viene specificata una quantità d’acquisto prevista e abbiamo costi di sviluppo e preliminari per lo sviluppo e la creazione dei prerequisiti di produzione, che sono inclusi nel calcolo del prezzo sulla base della quantità d’acquisto prevista, avremo il diritto di addebitare successivamente i suddetti costi pro rata e non ammortizzati se il cliente non richiama la quantità d’acquisto prevista per motivi a noi non imputabili, ad esempio a causa della riduzione della domanda, della risoluzione del contratto, ecc. La suddetta disposizione si applica anche ai contratti quadro e ai contratti di consegna parziale.
Adeguamento dei prezzi: i prezzi si basano sulle quantità indicate nell’offerta. Se queste cambiano, ci riserviamo il diritto di adeguare i prezzi. Nel caso di tetti inclinati, lo spessore medio dell’isolamento può essere modificato successivamente – il prezzo si basa sullo spessore medio testato.
VII Conservazione del titolo
- Ci riserviamo la proprietà della merce consegnata per tutti i crediti derivanti dal rapporto commerciale attuale e futuro con il cliente (riserva di conto corrente). L’inclusione di singoli crediti in un conto corrente o il loro bilanciamento e riconoscimento non annullano la riserva di proprietà.
- Avremo il diritto di rimuovere la merce prenotata durante il normale orario di lavoro del cliente se quest’ultimo non adempie ai suoi obblighi nei nostri confronti, in particolare in caso di mancato pagamento, e di accedere a tutti i locali di stoccaggio e commerciali del cliente a tale scopo. La rimozione non costituisce un’interferenza non autorizzata.
- Nel caso in cui i nostri prodotti vengano lavorati o combinati con altri prodotti, acquisiremo la comproprietà degli oggetti risultanti dalla lavorazione o dalla combinazione, che il proprietario immagazzinerà gratuitamente per noi con la diligenza di un uomo d’affari prudente. La nostra quota di comproprietà è determinata dalla frazione corrispondente al valore dei nostri prodotti rispetto al valore dell’oggetto risultante.
Se il cliente acquisisce la proprietà esclusiva come risultato della combinazione, ci cede la comproprietà nel rapporto tra il valore della merce riservata e il valore dell’oggetto risultante. La seguente clausola 4 si applica alla rivendita; il credito derivante dalla rivendita o da altri motivi legali ci viene ceduto per un importo pari alla frazione sopra indicata.
- Se la merce soggetta a riserva viene venduta dal cliente da sola o insieme a merce non di nostra proprietà, il cliente cede il credito derivante dalla rivendita per un importo pari al valore della merce soggetta a riserva con tutti i diritti accessori e la priorità sul resto. Accettiamo la cessione. Il valore della merce riservata corrisponde all’importo della nostra fattura.
- L’acquirente è autorizzato a rivendere, utilizzare o installare i beni soggetti a riserva di proprietà solo nell’ambito della normale attività commerciale. L’acquirente non è autorizzato a disporre della merce sottoposta a riserva di proprietà in nessun altro modo, in particolare a darla in pegno o a cederla in garanzia. In caso di pagamento tramite assegno o cambiale, la riserva di proprietà scadrà solo quando la cambiale/assegno sarà stata onorata e l’importo della fattura sarà stato accreditato.
- L’autorizzazione alla rivendita, all’uso o all’installazione della merce con riserva di proprietà non si applica se il cliente stipula contratti con terzi in base ai quali non gli è consentito cedere a noi i crediti nei confronti di terzi.
- Con riserva di revoca, il cliente ci autorizza a riscuotere i crediti ceduti. Non ci avvarremo della nostra autorizzazione all’incasso finché il cliente non rispetterà i suoi obblighi di pagamento. Su nostra richiesta, il cliente dovrà fornire tutte le informazioni necessarie sull’inventario dei beni di nostra proprietà e sui crediti e diritti a noi ceduti e dovrà informare i suoi clienti della cessione. Avremo il diritto, ma non l’obbligo, di notificare ai clienti dell’acquirente la cessione in qualsiasi momento e di far valere i diritti ceduti a nostro nome. L’applicazione dei diritti ceduti sarà a spese e a rischio del cliente, senza che noi siamo obbligati a farlo o possiamo essere ritenuti responsabili dal cliente.
- Il cliente deve informarci immediatamente di eventuali misure esecutive adottate da terzi nei confronti della merce riservata o dei crediti ceduti, consegnando i documenti necessari per l’opposizione.
- Ci impegniamo a svincolare le garanzie a cui abbiamo diritto su richiesta del cliente nella misura in cui il valore dei suoi crediti da garantire, nella misura in cui non sono ancora stati saldati, li superi di oltre il 20%.
- Non sono consentiti il sequestro, il trasferimento a titolo di garanzia e la cessione a titolo di garanzia della merce soggetta a riserva di proprietà e dei diritti a noi spettanti, né altre disposizioni del cliente che pregiudichino i nostri diritti.
- In caso di accesso da parte di terzi alla merce soggetta a riserva di proprietà per i crediti da noi ceduti o per i diritti stabiliti in conformità ai paragrafi precedenti, il cliente dovrà richiamare l’attenzione sulla nostra proprietà e comunicarcelo immediatamente, inviandoci tutti i documenti necessari per un intervento.
Il ritiro della merce prenotata e il suo sequestro da parte nostra non costituiranno un annullamento del contratto; tali misure saranno adottate solo per garantire i nostri crediti.
Non acconsentiamo alla rivendita dei beni riservati in caso di apertura di un concordato giudiziario o di una procedura di insolvenza.
VIII. Pagamenti
- Le fatture devono essere pagate entro 10 giorni dalla data della fattura come segue.
Le fatture di riparazione, le fatture inferiori a 50 euro netti senza IVA, le fatture che non vengono saldate in contanti ma in compensazione con note di credito non possono beneficiare di sconti. I suddetti sconti per singole consegne non saranno concessi se il cliente è in arretrato con il pagamento di consegne precedenti.
- Tutti i pagamenti devono essere effettuati gratuitamente presso la nostra sede legale. Il prerequisito per l’utilizzo di uno sconto è il previo pagamento contrattuale di tutti gli importi dovuti in fattura. In caso di consegne parziali, lo sconto della fattura totale è consentito solo se i corrispondenti importi parziali delle consegne parziali vengono pagati in tempo.
- I pagamenti tramite cambiali sono esclusi se non espressamente concordati per iscritto. L’accettazione in deroga sarà considerata un rinvio del prezzo d’acquisto solo se non si verificheranno o non saranno noti cambiamenti sfavorevoli nella situazione finanziaria del cliente. I pagamenti con cambiali non sono pagamenti in contanti. Lo sconto e le altre spese relative alla cambiale devono essere pagate dal cliente immediatamente dopo la presentazione della stessa. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per la presentazione, il protesto e/o la restituzione tempestiva delle cambiali. Gli assegni non sono accettati in sostituzione della prestazione, ma in conto della prestazione.
- Addebitiamo gli interessi di mora all’8% annuo oltre al rispettivo tasso di base della Banca Centrale Europea. Gli interessi di mora saranno fissati a un tasso superiore se possiamo dimostrare che è stato applicato un tasso di interesse più alto o se il cliente può dimostrare che è stato applicato un tasso inferiore.
- Non è consentito trattenere i pagamenti a fronte di eventuali contropretese del cliente non riconosciute da noi o legalmente stabilite, né compensarle con tali pretese.
- Se i termini di pagamento non vengono rispettati o se si viene a conoscenza di fatti che indicano che le richieste di prezzo di acquisto sono compromesse a causa di difficoltà di liquidità da parte del cliente, avremo il diritto di effettuare ulteriori consegne subordinate al pagamento anticipato o alla fornitura di garanzie.
Nota: le seguenti condizioni di pagamento si applicano esclusivamente agli ordini non effettuati tramite il negozio online:
- In caso di pagamento con addebito diretto, il periodo di sconto inizia dalla data della fattura. Gli sconti vengono concessi solo se non ci sono altre fatture in sospeso.
IX. Trasferimento del rischio
Il rischio passa in ogni caso al cliente quando la spedizione lascia la nostra sede legale o quando la spedizione viene posticipata su richiesta del cliente dopo la disponibilità alla spedizione.
Il cliente si assumerà il rischio della restituzione e dell’imballaggio durante il trasporto di andata e ritorno.
I danni da trasporto o la perdita della merce non saranno coperti da noi. Nella misura in cui è possibile rivendicare diritti nei confronti di terzi responsabili e/o di assicuratori (assicurazione solo su richiesta e a spese del cliente), qualsiasi rivendicazione del cliente nei nostri confronti si esaurirà con la cessione del credito al cliente.
X. Garanzia
- Nella misura in cui non abbiamo prodotto noi stessi i beni consegnati al cliente, ma li abbiamo acquistati dal fornitore a monte, adempiamo ai nostri obblighi di garanzia cedendo al cliente tutti i nostri diritti di garanzia nei confronti del nostro fornitore a monte. Il cliente accetta questa cessione a titolo di adempimento. In caso di inapplicabilità o fallimento, i diritti di garanzia sussidiari nei nostri confronti saranno disciplinati dalle disposizioni della seguente clausola. 2.
- La merce consegnata avrà la qualità evidente dalla descrizione del prodotto, altrimenti la qualità usuale nel commercio. Le dichiarazioni di qualità non costituiscono una garanzia, a meno che non siano espressamente indicate come tali. In generale, non si assume alcun tipo di garanzia oltre a quella prevista dai presenti termini e condizioni o dalla legge.
Notifica dei difetti: i difetti riconoscibili devono essere segnalati per iscritto entro 8 giorni dalla consegna. Devono essere inviati campioni della merce rifiutata. I resti originali o i campioni prelevati dal venditore serviranno come riferimento.
Il cliente deve ispezionare immediatamente la merce ricevuta per verificarne i difetti e la qualità. I difetti devono essere notificati per iscritto entro una settimana dalla consegna. Le altre disposizioni di legge rimangono inalterate. I difetti nascosti devono essere notificati per iscritto entro e non oltre una settimana dalla loro scoperta.
Nel caso in cui venga identificato un difetto, il cliente sarà obbligato a mettere a disposizione la merce rifiutata per un’ispezione. In caso di rifiuto colpevole, tutti i reclami decadranno.
Il suddetto obbligo di notifica si applicherà anche nel caso in cui i difetti dei beni o delle parti da noi consegnati vengano comunicati al cliente dal suo cliente.
Se il reclamo del cliente è giustificato, egli avrà il diritto di richiedere una rettifica o una consegna sostitutiva nell’ambito dell’adempimento successivo. Abbiamo il diritto di rifiutare il tipo di adempimento successivo scelto se è possibile solo a costi sproporzionatamente elevati o se il tipo di adempimento successivo scelto è più costoso dell’altro e non comporta svantaggi significativi per il cliente rispetto all’altra opzione di adempimento successivo. In caso di adempimento successivo tramite rettifica, il nostro diritto alla rettifica è limitato a tre tentativi in relazione a uno stesso difetto e, in totale, a sei tentativi in relazione a tutti i difetti. Se dopo l’adempimento successivo l’articolo acquistato deve essere trasportato in un luogo diverso dal luogo di consegna originale, il cliente dovrà sostenere i costi aggiuntivi sostenuti a tale riguardo. Lo stesso vale se il cliente ci restituisce l’articolo difettoso da un luogo diverso dalla sua sede legale o dal luogo di consegna ai fini dell’adempimento successivo.
Il cliente potrà far valere ulteriori diritti di garanzia solo se ci ha fissato un termine ragionevole per l’eliminazione dei difetti o la consegna di un prodotto sostitutivo e tale termine è scaduto senza successo.
Se il difetto è solo insignificante, il diritto del cliente di recedere dal contratto è escluso. Ciò non pregiudica il diritto di ridurre il prezzo di acquisto.
- Gli obblighi di garanzia non sussistono se
- a) il difetto è dovuto a un uso, a un funzionamento o a una cura impropri, a una manutenzione difettosa, a un montaggio e a una messa in servizio errati o all’uso di forze o di altre influenze esterne (ad esempio chimiche, elettromagnetiche, elettriche, ecc.), nella misura in cui non ne siamo responsabili,
- b) il difetto è dovuto a una modifica impropria dell’oggetto della consegna, in particolare all’utilizzo di parti di ricambio non idonee, in particolare di terzi, e il danno è causalmente legato alla modifica o all’utilizzo.
L’usura naturale o i danni causati da negligenza o uso improprio sono esclusi dalla garanzia.
- La merce rifiutata deve essere inviata a noi con la bolla di consegna originale o una sua fotocopia. Non rinunciamo all’eccezione della notifica intempestiva o impropria dei difetti negoziando i reclami.
- L’acquirente avrà il diritto di trattenere i pagamenti e di invocare reclami per difetti solo nella misura in cui ciò sia proporzionato in buona fede rispetto al difetto lamentato, vale a dire al massimo fino all’importo parziale del prezzo di acquisto degli articoli specificamente lamentati come difettosi.
- Se il cliente o un terzo esegue riparazioni improprie, non ci assumiamo alcuna responsabilità per le conseguenze che ne derivano. Lo stesso vale per le modifiche apportate all’oggetto della consegna senza il nostro preventivo consenso scritto.
- La Sezione X si applica anche alle richieste di risarcimento danni.
- Se nell’ambito della fornitura sono inclusi software o altri beni e diritti soggetti a copyright, al cliente sarà concesso il diritto non esclusivo di utilizzare il software fornito, compresa la relativa documentazione. Il cliente può utilizzare ed elaborare il software solo nei limiti consentiti dalla legge ed è tenuto a non rimuovere o modificare le specifiche del produttore senza il nostro preventivo consenso scritto. Il cliente non è autorizzato a trasferire il software o i suoi diritti a terzi – ad esempio tramite licenza – senza il nostro previo consenso scritto.
- Il periodo di garanzia per i difetti materiali è di due anni dalla consegna della merce. Questo non si applica se siamo responsabili a causa di un occultamento intenzionale o fraudolento di un difetto a noi noto; in questi casi saremo responsabili in conformità alle disposizioni di legge.
- L’acquirente non è autorizzato a utilizzare pubblicità non approvata da noi nel contesto della vendita di beni prodotti da noi. Se i clienti dell’acquirente avanzano richieste di responsabilità per difetti che basano su scostamenti della merce acquistata rispetto alle dichiarazioni ereditarie del partner di vendita, quest’ultimo non avrà il diritto di far derivare da questa circostanza delle richieste nei nostri confronti.
XI. Responsabilità
- Saremo responsabili per i danni subiti dal cliente, a prescindere dai motivi legali, in particolare per violazione degli obblighi contrattuali, per illecito civile o ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto, solo in caso di dolo e negligenza grave, a meno che
- a) è responsabile per lesioni alla vita, all’integrità fisica o alla salute
- b) è responsabile della violazione di obblighi contrattuali sostanziali.
- Tuttavia, la richiesta di risarcimento per violazione di obblighi contrattuali essenziali è limitata al danno tipico del contratto e regolarmente prevedibile.
- Questo vale anche in caso di responsabilità per difetti.
- Le limitazioni di responsabilità di cui ai punti IX. e X. si applicano anche a qualsiasi responsabilità dovuta a consigli errati, istruzioni di montaggio errate e altre violazioni di obblighi secondari.
- Sono escluse ulteriori richieste di risarcimento danni.
- Per la limitazione delle suddette richieste, si applica il punto IX. 9 si applica di conseguenza.
Servizi di progettazione per sistemi di tetti a falde: La nostra responsabilità per i servizi di progettazione nell’ambito dei sistemi di tetti a falde è esclusa, tranne nei casi di dolo o colpa grave e in caso di lesioni alla vita, agli arti o alla salute.
XII. Compensazione / diritto di ritenzione
- Il cliente può compensare le contropretese con i nostri crediti solo se le contropretese sono indiscusse o sono state legalmente accertate da un tribunale.
- Se non diversamente stabilito nei presenti termini e condizioni, ciò si applica anche all’esercizio dei diritti di ritenzione.
XIII Luogo di adempimento e giurisdizione
- Il luogo di adempimento è Weiden.
- Per tutte le controversie derivanti dal rapporto contrattuale, se il cliente è un commerciante registrato, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, l’azione sarà intentata presso il tribunale competente per la nostra sede legale. Abbiamo anche il diritto di intentare un’azione legale presso la sede del cliente.
XIV Legge applicabile
Il diritto tedesco si applicherà esclusivamente ad esclusione delle leggi sull’acquisto internazionale di beni mobili, anche se il cliente ha la sua sede legale all’estero.
XV Accordi formali
- Modifiche, integrazioni e accordi accessori alle presenti Condizioni Generali di Contratto e ai singoli contratti devono essere redatti in forma testuale per essere efficaci. Ciò vale anche nel caso in cui si voglia rinunciare alla forma testuale per le modifiche.
- Non sono stati stipulati accordi verbali di garanzia.
XVI Altro
- I trasferimenti di diritti e obblighi del cliente derivanti dal contratto stipulato con noi richiedono il nostro consenso scritto per essere efficaci.
- Qualora singole disposizioni delle suddette CGV siano o diventino nulle, annullabili o inefficaci in tutto o in parte, ciò non pregiudica l’efficacia delle restanti disposizioni e del resto del contratto. Le parti contraenti attueranno il contratto con una disposizione sostitutiva efficace che si avvicini maggiormente allo scopo economico perseguito dalla disposizione omessa.
In linea di principio, i materiali verranno ritirati solo dopo l’approvazione della direzione commerciale e a fronte di una tassa di restituzione del 25%.